Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 i člana 91 stav 1 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 28. saziva, na Sedmoj sjednici Drugog redovnog (jesenjeg) zasijedanja u 2025. godini, dana 31. decembra 2025. godine, donijela je
Montenegro · Saobraćaj I Komunikacije
Zakon o lukama
I. OSNOVNE ODREDBE
Član 1
Ovim zakonom uređuju se pravni režim, podjela luka, upravljanje, korišćenje i održavanje luka, pružanje lučkih usluga, zajednička pravila za finansijsku transparentnost, red u lukama, kao i druga pitanja koja su od značaja za luke u Crnoj Gori.
Član 2
Luka predstavlja dobro u opštoj upotrebi od interesa za Crnu Goru i dostupna je na korišćenje, pod jednakim uslovima, svim zainteresovanim fizičkim i pravnim licima u skladu sa zakonom.
Lučko zemljište i infrastruktura su u državnoj svojini.
Lučka suprastruktura može biti u svojini pravnih ili fizičkih lica.
Član 3
Odredbe ovog zakona primjenjuju se na luke, područja luka u teritorijalnom moru i unutrašnjim morskim vodama Crne Gore, kao i na sva pravna i fizička lica koja pružaju lučke usluge ili koriste infrastrukturu na području luke, osim na vojne luke.
Korišćenje luke ili dijela luke, lučke infrastrukture i suprastrukture, pružanje lučkih usluga i obavljanje ostalih djelatnosti u luci koje su sa tim uslugama u privrednoj, saobraćajnoj ili tehnološkoj vezi vrši se u skladu sa ovim zakonom i propisima koji uređuju javno-privatno partnerstvo.
Član 4
Izgradnja i rekonstrukcija objekata lučke infrastrukture i suprastrukture vrši se u skladu sa propisima koji uređuju planiranje i uređenje prostora, izgradnju objekata i zaštitu životne sredine.
Član 5
Upravljanje, korišćenje i kreiranje politike razvoja luka zasnivaju se na načelima:
1) zaštite javnog i pojedinačnog interesa, pri čemu pojedinačni interesi ne smiju štetiti javnom interesu;
2) poštovanja moralnog i etičkog kodeksa;
3) održivog razvoja;
4) zaštite od požara, eksplozija, industrijskih incidenata, zaštite i zdravlja na radu;
5) sigurnosti, bezbjednosti i zaštite životne sredine;
6) ekonomičnosti i efikasnosti;
7) transparentnosti i učešća javnosti;
8) ravnopravnog pristupa tržištu;
9) stvaranja uslova za pristup, kretanje i boravak lica smanjene pokretljivosti i lica sa invaliditetom;
10) usaglašenosti sa evropskom regulativom;
11) razvoja digitalne lučke infrastrukture - digitalne interoperabilnosti i saradnje učesnika kroz Port Community System (PCS).
U cilju ostvarivanja načela iz stava 1 ovog člana, organi državne uprave, organi lokalne uprave i druga pravna i fizička lica u procesu upravljanja, korišćenja i kreiranja politike razvoja luka dužni su da međusobno sarađuju.