Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 Ustava Crne Gore i Amandmana IV stav 1 na Ustav Crne Gore, Skupština Crne Gore 28. saziva, na Petoj sjednici Prvog redovnog (proljećnjeg) zasijedanja u 2025. godini, dana 26. juna 2025. godine, donijela je
Montenegro · Financial Operations and Services
Law on amendments to the law on compulsory traffic insurance
Član 1
U Zakonu o obaveznom osiguranju u saobraćaju („Službeni list CG”, br. 44/12 i 146/21) u članu 5 stav 1 tačka 2 mijenja se i glasi:
„2) vozilo je motorno vozilo koje se pokreće isključivo mehaničkom snagom na kopnu sa najvećom konstruktivnom brzinom većom od 25 km/h, odnosno najvećom neto masom većom od 25 kg i najvećom konstruktivnom brzinom većom od 14 km/h, kao i svako priključno vozilo koje se upotrebljava sa tim vozilom, bez obzira da li je prikačeno ili ne, osim vozila koja se kreću po šinama i kolica namijenjenih licima sa invaliditetom;”.
Poslije tačke 2 dodaje se nova tačka koja glasi:
„2a) upotreba vozila je svaka upotreba vozila koja je u skladu sa funkcijom vozila kao prevoznog sredstva u trenutku saobraćajne nezgode, bez obzira na karakteristike vozila i teren na kojem se vozilo nalazi i da li je u stanju mirovanja ili u pokretu;”.
Tačka na kraju tačke 15 zamjenjuje se tačka-zarezom i dodaje nova tačka koja glasi:
„16) matična država članica je država članica u kojoj se nalazi sjedište društva za osiguranje koje pokriva rizik.“
Član 2
U članu 7 poslije stava 7 dodaju se tri nova stava koja glase:
„Izuzetno od stava 1 ovog člana, obaveza zaključenja i obnavljanja ugovora o obaveznom osiguranju ne odnosi se na:
1) vozila koja su privremeno ili trajno povučena iz upotrebe i zabranjena za upotrebu, u skladu sa zakonom;
2) vozila koja se upotrebljavaju isključivo na područjima na kojima je pristup ograničen, u skladu sa zakonom;
3) vozila čija upotreba na javnim putevima nije dozvoljena, u skladu sa zakonom.
Naknada štete koja je prouzrokovana upotrebom vozila iz stava 8 tač. 1, 2 i 3 ovog člana ostvaruje se u skladu sa članom 57 ovog zakona.
Regulatorni organ dužan je da Evropsku komisiju obavijesti o izuzeću iz stava 8 ovog člana i načinu nadoknade štete koja je prouzrokovana upotrebom tih vozila.”
Član 3
U članu 20 poslije stava 2 dodaje se novi stav koji glasi:
„Radi efikasne obrade odštetnih zahtjeva osiguranika, organ državne uprave nadležan za unutrašnje poslove i Udruženje uspostavljaju sistem za automatsku razmjenu dokumentacije (zapisnici o uviđaju saobraćajne nezgode, fotografije lica mjesta, službene zabilješke i druga dokumentacija sačinjena prilikom vršenja uviđaja)."
Dosadašnji st. 3 i 4 postaju st. 4 i 5.
Poslije stava 4 dodaje se novi stav koji glasi:
„Sadržaj i način rada sistema iz stava 3 ovog člana propisuje organ državne uprave nadležan za unutrašnje poslove.“
Član 4
U članu 25 poslije stava 4 dodaju se tri nova stava koja glase:
„Osiguranje od autoodgovornosti pokriva i štetu nastalu od priključnog, odnosno vučnog vozila. Ako je šteta nastala od priključnog, odnosno vučnog vozila dok su oba vozila bila spojena i činila jednu cjelinu ili ako je šteta nastala u toku vožnje nakon odvajanja priključnog vozila, za štetu trećim licima solidarno odgovaraju vlasnici oba vozila i oštećeno lice može podnijeti odštetni zahtjev ili osiguravaču priključnog vozila ili osiguravaču vučnog vozila.
Društvo za osiguranje koje je na osnovu stava 5 ovog člana oštećenom licu nadoknadilo štetu, ima pravo na naknadu isplaćenog iznosa, kamatu i troškove od osiguravača priključnog, odnosno vučnog vozila ako postoji odgovornost njegovog osiguranika za štetu i u okviru njegove odgovornosti, a ako je priključno ili vučno vozilo neosigurano ili nepoznato pravo na naknadu isplaćenog iznosa, kamata i troškova ostvaruje se od Udruženja.“
Dosadašnji st. 5 i 6 postaju st. 8 i 9.
Član 5
U članu 26 stav 1 mijenja se i glasi:
„Ako je vozilo isporučeno iz jedne države članice Evropske unije u drugu, državom članicom Evropske unije u kojoj se nalazi rizik smatra se, zavisno o izboru vlasnika vozila, bilo država članica registracije bilo, odmah nakon prihvatanja isporuke od strane kupca, država članica Evropske unije odredišta i to u periodu od 30 dana, čak i ako vozilo nije službeno registrovano u državi članici Evropske unije odredišta.“