Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 i člana 91 stav 1 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 28. saziva, na sjednici Prvog vanrednog zasijedanja u 2026. godini, dana 2. februara 2026. godine, donijela je
Montenegro · Финансовая деятельность и услуги
Закон о внесении изменений и дополнений в закон об альтернативных инвестиционных фондах
Član 1
U Zakonu o alternativnim investicionim fondovima („Službeni list CG“, broj 24/25) u članu 6 stav 1 tačka 68, tačka na kraju se zamjenjuje tačka-zarezom i dodaje se šesnaest novih tačaka koje glase:
„69) ESCB je Evropski sistem centralnih banaka;
70) predmarketinška aktivnost je direktno ili indirektno pružanje informacija ili obavještenja o investicionim strategijama ili investicionim idejama od strane DZUAIF-a, ili u njegovo ime, potencijalnim profesionalnim investitorima koji u Evropskoj uniji imaju boravište ili registrovano sjedište kako bi se ispitalo njihovo interesovanje za AIF ili pojedini njegov dio, koji još nije osnovan ili koji je osnovan, ali za koji još nije poslato obavještenje o namjeri obavljanja marketinga u skladu sa članom 87 stav 1 ili članom 91 stav 1 ovog zakona, u državi članici u kojoj potencijalni investitori imaju boravište ili registrovano sjedište, a koje ni u jednom od ta dva slučaja nema osobinu ponude ili plasiranja potencijalnom investitoru kako bi uložio u udjele ili akcije tog AIF-a ili njegovog dijela;
71) centralni depozitar hartija od vrijednosti je pravno lice koje upravlja sistemom za saldiranje hartija od vrijednosti, odnosno koje pored te funkcije vrši i početno evidentiranje u sistemu, u nematerijalizovanom obliku i/ili osigurava i vodi račune hartija od vrijednosti na najvećem nivou;
72) kapital AIF-a je ukupni uplaćeni kapital i neopozivi neuplaćeni dio kapitala AIF-a izračunat na osnovu iznosa koji preostaje za ulaganje nakon odbitka svih naknada, troškova i izdataka koje direktno ili indirektno snose investitori;
73) AIF koji primjenjuje finansijsku polugu je AIF čiju izloženost povećava DZUAIF koji njime upravlja, pozajmljivanjem novca ili hartija od vrijednosti, odnosno zauzimanjem pozicija finansijskom polugom ugrađenom u pozicije sa derivatima ili na bilo koji drugi način;
74) digitalna operativna otpornost je sposobnost društva za upravljanje da izgradi, obezbijedi i redovno preispituje svoju operativnu cjelovitost i pouzdanost, tako da korišćenjem usluga trećih lica (pružalaca IKT usluga) direktno ili indirektno obezbjeđuje sve potrebne IKT kapacitete za bezbjednost mrežnih i informacionih sistema koje koristi, kao i za kontinuirano i kvalitetno pružanje usluga, uključujući i u uslovima poremećaja;
75) mrežni i informacioni sistem je:
a) elektronska komunikaciona mreža, odnosno sistem za prenos, bez obzira na to da li se zasniva na stalnoj infrastrukturi ili centralizovanom upravljačkom kapacitetu, i ako je primjenjivo, oprema za preusmjeravanje ili usmjeravanje, kao i druga sredstva, uključujući i mrežne elemente koji nisu aktivni, a koji omogućavaju prenos signala putem žičanih, radio, optičkih ili drugih elektromagnetnih sredstava, uključujući satelitske mreže, zemaljske fiksne mreže (sa komutacijom kanala ili paketa podataka, uključujući internet) i pokretne mreže, elektroenergetske kablovske sisteme u mjeri u kojoj se koriste za prenos signala, mreže koje se koriste za radijsko i televizijsko emitovanje, kao i kablovske televizijske mreže, bez obzira na vrstu informacija koje prenose;
b) svaki uređaj ili skup povezanih ili srodnih uređaja, od kojih jedan ili više njih programski izvršava automatsku obradu digitalnih podataka; ili
c) skup digitalnih podataka koji se čuvaju, obrađuju, dobijaju ili prenose elementima iz podtač. a i b ove tačke radi njihovog rada, upotrebe, zaštite i održavanja;
76) IKT rizik je svaka razumno prepoznatljiva okolnost koja je povezana sa upotrebom mrežnih i informacionih sistema, a koja, ako do nje dođe, može izazvati negativne posljedice u digitalnom ili fizičkom okruženju i ugroziti bezbjednost mrežnih i informacionih sistema, bilo kog alata ili procesa koji zavisi od tehnologije, poslovnih operacija, procesa ili pružanja usluga;
77) IKT rizik povezan sa trećim licima je IKT rizik koji može nastati za društvo za upravljanje ili depozitara u vezi sa korišćenjem IKT usluga koje pružaju treća lica (pružaoci IKT usluga) ili njihovi podugovarači, uključujući i aranžmane za eksternalizaciju;
78) treća strana pružalac IKT usluga je preduzetnik koji pruža IKT usluge;
79) IKT usluga je digitalna i usluga obrade podataka koja se putem IKT sistema kontinuirano pruža jednom ili više unutrašnjih ili spoljašnjih korisnika, uključujući usluge zakupa informatičke opreme i hardverske usluge koje obuhvataju pružanje tehničke podrške od strane pružaoca hardvera putem ažuriranja softvera ili ugrađenog softvera, uz izuzetak tradicionalnih analognih telefonskih usluga;
80) Jedinstvena evropska pristupna tačka (ESAP) je centralizovana platforma Evropske unije za pristup javno dostupnim informacijama relevantnim za finansijske usluge, tržišta kapitala i održivost;
81) tijelo za prikupljanje je ESMA, kojoj Komisija prosleđuje informacije koje se u skladu sa ovim zakonom prikupljaju i javno objavljuju, radi njihove dostupnosti putem Jedinstvene evropske pristupne tačke (ESAP);
82) metapodaci su strukturisane informacije koje opisuju i omogućavaju lakše pretraživanje, identifikaciju i upotrebu podataka;
83) identifikaciona oznaka pravnog lica (LEI) je jedinstveni kod kojim se, u skladu sa međunarodnim standardima, identifikuje pravno lice;
84) format iz kojeg se mogu izdvojiti podaci je otvoreni oblik elektronske datoteke koji omogućava da se podaci lako prepoznaju, izdvoje i čitaju pomoću elektronskih aplikacija, i koji je dostupan javnosti bez ograničenja za njegovu upotrebu i ponovnu obradu.“.
Član 2
U članu 9 stav 6 tačka 2 podtačka c, tačka na kraju se zamjenjuje tačka-zarezom i dodaje se nova podtačka koja glasi:
„d) druga funkcija ili djelatnost koju DZUAIF već obavlja u vezi sa AIF-om kojim upravlja u skladu sa ovim članom ili u vezi sa uslugama koje pruža u skladu sa ovim
stavom, pod uslovom da se svakim mogućim sukobom interesa prouzrokovanim obavljanjem ove funkcije ili djelatnosti drugim licima upravlja na odgovarajući način.".
Stav 8 tačka 2 briše se.
Dosadašnje tač. 3 i 4 postaju tač. 2 i 3.
Član 3
U članu 20 stav 2 mijenja se i glasi:
„(2) Uz zahtjev za izdavanje dozvole za rad iz stava 1 ovog člana, Komisiji se dostavljaju:
1) podaci o članovima uprave DZUAIF-a, a posebno u vezi sa poslovima upravljanja AIF-om, koji uključuju:
a) opis funkcije i nadležnosti članova uprave;
b) opis linija izvještavanja i zaduženja članova uprave u DZUAIF-u i izvan njega;
c) pregled vremena koje članovi uprave DZUAIF-a posvećuju svakom svom zaduženju;
d) opis kadrovskih i tehničkih resursa koji podržavaju obavljanje poslova za koje su zaduženi članovi uprave;
2) podaci o firmi ili naziv i PIB ili drugu odgovarajuću identifikacionu oznaku DZUAIF-a;
3) podaci o identitetu direktnih ili indirektnih vlasnika kvalifikovanog učešća, visinu tog učešća kao i usku povezanost;
4) program planiranih aktivnosti DZUAIF-a, koji uključuje detaljan prikaz organizacione strukture DZUAIF-a kao i izjavu DZUAIF-a, iz koje proizilazi na koji način planira da trajno ispunjava zahtjeve iz ovog zakona, kao i detaljan opis odgovarajućih kadrovskih i tehničkih resursa kojima će DZUAIF da osigura ispunjavanje navedenih obaveza;
5) podaci o politikama nagrađivanja iz člana 34 ovog zakona;
6) podaci o postupcima delegiranja poslova na treća lica u skladu sa čl. 47 i 50 ovog zakona, a koji uključuju minimalno sljedeće:
a) za svako treće lice:
- firmu ili naziv i PIB ili drugu odgovarajuću identifikacionu oznaku;
- nadležnost suda ili drugog organa države u kojoj ima sjedište;
- nadzorni organ trećeg lica, ako ga ima;
b) detaljan opis kadrovskih i tehničkih resursa koje će DZUAIF da koristi za:
- obavljanje svakodnevnih poslova upravljanja portfeljem ili upravljanja rizicima u DZUAIF-u;
- praćenje i nadziranje delegiranih poslova;
c) za svaki AIF kojim upravlja ili namjerava da upravlja:
- kratak opis delegirane funkcije upravljanja portfeljem, uključujući informaciju da li je delegiranje djelimično ili potpuno;
- kratak opis delegirane funkcije upravljanja rizicima, uključujući informaciju da li je delegiranje djelimično ili potpuno; i
7) opis periodičnog sprovođenja mjera dubinske analize koju DZUAIF treba da sprovodi radi praćenja delegiranih poslova ili aktivnosti.".
U stavu 5 poslije riječi: „dozvolama za rad” dodaju se riječi: „i o svim promjenama u AIF-ovima kojim taj DZUAIF upravlja ili trguje u Evropskoj Uniji“.
Član 4
U članu 26 stav 3 mijenja se i glasi:
„(3) Članovi uprave zajedno vode poslove i zastupaju DZUAIF, a jedan član uprave DZUAIF mora da ima prebivalište ili stalno boravište u Crnoj Gori i dužan je da vodi poslove DZUAIF-a u, odnosno iz Crne Gore, a drugi članovi uprave mogu da imaju
prebivalište ili stalno boravište u državi članici i sa područja te države članice mogu da vode poslove DZUAIF-a.“
Član 5
U članu 35 poslije stava 2 dodaje se novi stav koji glasi:
„(3) DZUAIF dužan je da u svoje politike nagrađivanja uključi informacije o usklađenosti politike sa uključivanjem rizika održivosti i da te informacije objavljuje na svojoj internet stranici, kao i da ih redovno ažurira.“.