Na osnovu člana 82 stav 1 tačka 2 i člana 91 stav 1 Ustava Crne Gore, Skupština Crne Gore 28. saziva, na Šestoj sjednici Prvog redovnog (proljećnjeg) zasijedanja u 2026. godini, dana 7. aprila 2026. godine, donijela je
Montenegro · Транспорт и связь
Закон о внесении изменений и дополнений в закон об автомобильных перевозках
Član 1
U Zakonu o prevozu u drumskom saobraćaju („Službeni list CG“, br. 71/17 i 67/19), u članu 6 stav 1 poslije tačke 25 dodaju se dvije nove tačke koje glase:
„25a) komercijalni prevoz je svaki prevoz u drumskom saobraćaju za koji se prima neposredna ili posredna naknada za pružanje prevoza, pri čemu se ostvaruje neposredna ili posredna dobit, ili prihod za vozača, vozilo ili drugo lice i koji je povezan sa profesionalnom djelatnošću;
25b) nekomercijalni prevoz je svaki prevoz u drumskom saobraćaju, osim prevoza uz naknadu, za koji se ne prima neposredna ni posredna naknada za pružanje prevoza, pri čemu se ne ostvaruje neposredna ni posredna dobit niti prihod za vozača vozila ili drugo lice i koji nije povezan sa profesionalnom djelatnošću.“
Poslije tačke 43 dodaju se dvije nove tačke koje glase:
„43a) lice odgovorno za prevoz je fizičko lice koje je angažovano od strane prevoznika, koje stvarno i kontinuirano upravlja prevoznim aktivnostima tog prevoznika;
43b) vozilo u zakup je vozilo koje se, uz naknadu i na određeni period, daje na raspolaganje prevozniku koji obavlja prevoz tereta u drumskom saobraćaju za naknadu ili za sopstvene potrebe, na osnovu ugovora sa licem koje vozilo daje na raspolaganje.“
Član 2
U članu 7 poslije stava 3 dodaju se dva nova stava koja glase:
„U vozilu kojim pravno lice ili preduzetnik vrši javni prevoz putnika ili tereta ili prevoz za sopstvene potrebe, mora se nalaziti važeća potvrda o ispunjenosti posebnih tehničkih i tehničko-eksploatacionih uslova.
U slučaju promjena koje se odnose na tehničko i tehničko-eksploatacione uslove vozila, prevoznik je dužan da pribavi novu potvrdu o ispunjenosti posebnih tehničkih i tehničko-eksploatacionih uslova.“
Član 3
U članu 10 stav 1 riječi: „67 godina“ zamjenjuju se riječima: „70 godina“.
Član 4
U članu 12 stav 5 riječi: „i polaganje ispita za provjeru znanja stečenog na početnoj, ubrzanoj početnoj i periodičnoj obuci“ brišu se.
Poslije stava 5 dodaje se novi stav koji glasi:
„Polaganje ispita za provjeru znanja stečenog na početnoj, ubrzanoj početnoj i periodičnoj obuci sprovodi Ministratstvo.“
U stavu 7 riječi: „i polaganje ispita za provjeru znanja stečenog na početnoj, ubrzanoj početnoj i periodičnoj obuci“ brišu se.
Poslije stava 7 dodaje se novi stav koji glasi:
„Za polaganje ispita za sticanje sertifikata o početnoj, ubrzanoj početnoj, skraćenoj početnoj i periodičnoj stručnoj osposobljenosti, plaća se naknada.“
U stavu 8 riječi: „stava 7“ zamjenjuju se riječima: „st. 8 i 9“.
U stavu 9 riječi: „stava 7“ zamjenjuju se riječima: „stava 8“.
Poslije stava 9 dodaje se novi stav koji glasi:
„Sredstva od naknada iz stava 9 ovog člana prihod su Ministarstva.“
U stavu 10 riječi: „polaganja ispita iz stava 7 ovog člana“ brišu se.
Poslije stava 10 dodaje se novi stav koji glasi:
„Visinu troškova polaganja ispita iz stava 9 ovog člana utvrđuje Ministarstvo.“
Dosadašnji st. 6, 7, 8, 9, 10 i 11 postaju st. 7, 8, 10, 11, 13 i 15.
Član 5
Poslije člana 12 dodaje se novi član koji glasi:
„Provjera znanja profesionalnog vozača
Član 12a
Provjeru znanja kandidata za profesionalnog vozača sprovodi komisija koju obrazuje Ministarstvo.
Članove komisije iz stava 1 ovog člana čine predstavnici Ministarstva, organa uprave nadležnog za poslove saobraćaja (u daljem tekstu: Organ uprave) i Privredne komore.
Bliži sastav komisije i način organizovanja i sprovođenja provjere znanja iz stava 1 ovog člana, propisuje Ministarstvo.“